Expert Legal Translation Services for Global Compliance and Precision

What is Legal Translation?

Legal translation involves converting legal documents—such as contracts, court transcripts, and regulatory filings—from one language to another. This specialized field requires not only linguistic accuracy but also in-depth knowledge of local legal systems and terminology. At Pal Translation, our certified legal translators work closely with law firms, financial institutions, and government bodies to provide precise translations tailored to their jurisdiction. Accurate legal translations are essential for ensuring compliance, avoiding disputes, and facilitating smooth legal proceedings across borders.

Services

Discover our comprehensive range of professional Legal Translations

Why Choose Our Legal Translation Services?

Pal Translation is your trusted partner for legal translation services, offering the highest standards of precision and confidentiality.

Certified Legal Translators

Our translators are certified and have in-depth expertise in legal terminology, ensuring accurate translations.

Jurisdiction-Specific Knowledge

We understand the intricacies of multiple legal systems, ensuring that translations align with local laws and regulations.

Multilingual Expertise

We offer legal translation services in over 50 languages, covering contracts, patents, and court documents.

Industry-Focused Solutions

Whether you need translations for corporate agreements, immigration documents, or compliance filings, we tailor our services to your specific needs.

Confidentiality & Data Security

We prioritize strict confidentiality and handle all legal documents with the utmost care to protect your sensitive information.

FAQ

How much does a legal translation cost per word?
In India, legal translation typically costs between $0.07 – $0.10 per word, depending on the language pair and document complexity.
Legal translations range from $25 to $50 per page, depending on the type of document and urgency.
The most common legal documents that require translation include contracts, court transcripts, patents, legal notices, affidavits, power of attorney, and immigration papers, Intellectual property documents, wills and testaments, Regulator documents.
Legal translation ensures accuracy by using translators who are specialized in legal terminology and familiar with both the source and target language’s legal systems. Legal translators often collaborate with legal professionals to verify that complex terms are correctly interpreted, avoiding errors that could impact legal outcomes.
An official legal translator in India is a certified professional, often registered with government agencies, who is authorized to translate legal documents.

Testimonials

Hear from Our Satisfied Clients